Issues of Using Phraseologisms in Italian Language Teaching: a Linguoculturological and Linguodidactic Study
DOI:
https://doi.org/10.51699/ijllal.v3i1.3302Keywords:
phraseologies, terminological system, language and culture, lexical units, translation, linguistics, conceptAbstract
Phraseological units are considered a product of folk art. As an important branch of linguistics, the main focus of phraseology is on the study of the nature of phraseologies and their categorical signs, as well as on determining the laws of the use of phraseologies in speech. The most important problem of phraseology is to differentiate and distinguish phraseologisms from word combinations that are formed in speech (that is, not ready in advance) and to determine the signs of phraseologies on this basis.
References
Carmelo Angiolina “Strutture dell’ialiano” editore La Nuova Italia Firenze: 1986. – P.250-278
Carmelo, Angiolina e Marta Sambugar. Strutture dell’ italiano.- Firenze: La Nuova Italia, 1990. – 425 p.
Гумболдт В. фон. Язык и философия культуры. — М.: Прогресс, 1985. - 465 с.
Демина Т.С. Фразеология пословиц и поговорок: Учебное пособие. М.: ГИС, 2001.- 128 с.
Забазная И.В.,Э. Ковар А. Новий Итальянско-русский Русско итальянский словарь. Дом Славянский книги: 2011.
Кансерти А. Итальянскo-русский Русско- итальянский словарь. Italiano- Russo Russo- Italiano dizionario. Москва: Русский язык медиа АСТ. Астрель. Хранитель, 2007.
Левинтова Э.И., Вольф Е.М. К словарной интерпретации слова и фразеологической единицы. // Вопросы фразеологии. Труды 73. Самаркандского государственного ун-та им. А. Навои. Вып. 178. 1970. -С. 113-123.
Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию. -М., 1997. –184 c
Писанова Т. В. Национально-культурные аспекты оценочной семантики: Эстетические и этические оценки. – М.: Изд-во ИКАР, 1997. – 320 с.
Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. - С.5-35.