Saving Pecularities of the Author Style in Literay Translation

Authors

  • Rustamova Sevara Farxodovna Teacher of the department of language and translation, Samarkand State Institute of Foreign Languages

DOI:

https://doi.org/10.51699/ijllal.v2i3.1343

Keywords:

Literary translation, language, translation methods, culture, impression

Abstract

This article focuses on the methods of preserving the unique features of the author's style in literary translation. The article analyzes the translations of Uzbek and Russian writers from English. It was discussed what methods writers used in the process of translation and what achievements they achieved.

References

Andonova A. A. “Scientific discoveries and achievements of modern youth” Ed.; "Science and education" Penza. 2017, p. - 781-782.

Nelyubin L. L. History of the science of language / L. L. Nelyubin, G. T. Khukhuni. -M.: Nar. teacher, 2003. p. - 330

Setterfield D. The Thirteenth Tale. London: Atria Books, 2006.

Bukach O. V. Bulletin of the Moscow State Regional University. Series: Linguistics No. 2, 2014. p. - 77-92.

Gaybulla Salomov “Tarjima nazariyasi asoslari” Tashkent 1997.

Aнвар, И. (2022, December). ИНГЛИЗ ВА ЎЗБЕК ТИЛЛАРИДА ПАЙТ МУНОСАБАТЛИ МУРАККАБ СИНТАКТИК ҚУРИЛМАЛАР ДЕРИВАЦИЯСИ. In " ONLINE-CONFERENCES" PLATFORM (pp. 175-178).

Aнвар, И. (2022). СЎЗ БИРИКМАСИ ХУСУСИДА АЙРИМ ҚАЙДЛАР. ZAMONAVIY FAN, TA’LIM VA ISHLAB CHIQARISH MUAMMOLARINING INNOVATSION YECHIMLARI, 3, 34-37.

Aнвар, И. (2022, October). Тобе Компонентли Қиёсий Қурилмаларнинг Структур Хусусиятлари. In International Conference on Multidimensional Research and Innovative Technological Analyses (pp. 79-82).

Isroilovna, A. M. (2022, June). Methodological Frameworks in Written Translation. In " ONLINE-CONFERENCES" PLATFORM (pp. 37-40).

Isroilovna, A. M. The Initial Stage of Developing Translation Competence.

Downloads

Published

2023-03-30

How to Cite

Farxodovna, R. S. . (2023). Saving Pecularities of the Author Style in Literay Translation. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics, 2(3), 189–192. https://doi.org/10.51699/ijllal.v2i3.1343