Comparative Analysis of Linguocultural Units in English and Uzbek Mass Media Texts

Authors

  • Yusupov Asror Assistant teacher of the department of Translation theory and practice Samarkand State Institute of Foreign Languages

DOI:

https://doi.org/10.51699/ijllal.v2i3.1288

Keywords:

Linguocultural units, cultural reference, mass media text, metaphors, comparative analysis, cultural norms

Abstract

This study aims to provide a comparative analysis of linguocultural units in English and Uzbek mass media texts. Linguocultural units are defined as lexical units that reflect the cultural concepts, values, beliefs, and practices of a society. The study will analyze several examples of English and Uzbek mass media texts to identify and compare the types and frequency of linguocultural units used in the two languages. The findings of the study will contribute to a better understanding of the role of linguocultural units in mass media texts and the differences and similarities between English and Uzbek cultures. Additionally, the study may be useful for language learners and translators as it provides insights into the cultural features of the two languages.

References

Asror, Y. (2020). Methods of translation of socio-political texts (with the examples of English language). Наука и образование сегодня, (4 (51)), 35-38.

Lucy, J. (1992). Language Diversity and Thought: A Reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis. Cambridge University Press.

Maslova, V. A. (2001). Linguoculturology. Moscow: Academy, 208.

Tannen, D. (1984). Conversational Style: Analyzing Talk among Friends. Ablex Publishing.

Rayimqul o'g'li, Y. A., & Mohzoda, X. (2022). LINGVOMADANIY BIRLIKLAR TARJIMASIDA LUG ‘ATLARNING AHAMIYATI. Gospodarka i Innowacje., 23, 11-13.

Ларин, Б. А. (1956). Очерки по фразеологии. Ученые записки ЛГУ. Серия филол. наук, (22), 201.

Yusupov, O. Y. (2020). ETYMOLOGICAL AND PRO-ETYMOLOGICAL DOUBLETS IN ENGLISH. Theoretical & Applied Science, (2), 417-420.

Yusupov, O., Yoqubjonova, S., & Abduvokhidova, S. (2022). THE BENEFITS OF HAVING OVERALL 7.0 FROM IELTS IN DIFFERENT AREAS OF LIFE. Eurasian Journal of Academic Research, 2(5), 213-215.

Юсупов, О. (2022). Хорижий тилларни ўқитишда таржиманинг аҳамияти. Анализ актуальных проблем, инноваций, традиций, решений и художественной литературы в преподавании иностранных языков, 1(01), 9-11.

Yusupov, O. (2016). TESTING AS AN EFFECTIVE TOOL OF AN ENGLISH LANGUAGE CLASSROOM. In Непрерывное образование в современном мире: история, проблемы, перспективы (pp. 233-236).

Tukhtasinov, I., & Otabek, Y. (2022). Teaching a Foreign Language According to Age Groups. Journal of Higher Education Theory and Practice, 22(2), 238-246.

Қўлдошов, Ў. Ў. (2022). БАДИИЙ ТАРЖИМАНИНГ ЛИНГВОМАДАНИЙ ЖИҲАТЛАРИ ТАҲЛИЛИ. Academic research in educational sciences, 3(1), 670-678.

FJ, B. (2023). The polysystem theory of subtitling. Journal of Universal Science Research, 1(2), 468-471.

Salieva, Z. I., oghli Bakiev, F. J., Salieva, Z., & Bakiev, F. (2021). Teaching Translation with a Moodle Database Activity: A Case-Study for Uzbek Undergraduate Students. NVEO-NATURAL VOLATILES & ESSENTIAL OILS Journal| NVEO, 9127-9135.

Erkinov, S. E. (2022). Study on Linguophilosophy of the Past and Present. Journal of Positive School Psychology, 9507-9519.

Downloads

Published

2023-03-24

How to Cite

Asror, Y. . (2023). Comparative Analysis of Linguocultural Units in English and Uzbek Mass Media Texts. International Journal of Language Learning and Applied Linguistics, 2(3), 124–127. https://doi.org/10.51699/ijllal.v2i3.1288