Stylistic Devices of Literary Texts in English and Uzbek
DOI:
https://doi.org/10.51699/ijise.v1i6.665Keywords:
stylistic approaches, extra-linguistics, culture-specific words, national color, phraseological words, linguacultural words, socio-linguistic approachAbstract
This paper is devoted to stylistic approaches of literary translation rendered in extra-linguistic approaches. The peculiarities of origin text, the author’s style and expressions, stylistic approaches of the text include the transmission to target language. The translator’s attitude towards the cultural-bound stylistic units of the source literary text and their translation to target language. The preservation of linguacultural, phraseological and socio-cultural words from one language to another according to translation rules.